Titles from new publishing house Bab El Amud, which aims to promote Turkish-Arab ties through translated literature. Lizzie Porter / The National
Titles from new publishing house Bab El Amud, which aims to promote Turkish-Arab ties through translated literature. Lizzie Porter / The National
Titles from new publishing house Bab El Amud, which aims to promote Turkish-Arab ties through translated literature. Lizzie Porter / The National
Titles from new publishing house Bab El Amud, which aims to promote Turkish-Arab ties through translated literature. Lizzie Porter / The National

Postcard from Istanbul: The new publishing house building a Turkish-Arab bridge


Lizzie Porter
  • English
  • Arabic

“There is a saying in Arabic – ‘Al kitaab khayr al sadiq’ – a book is a best friend," says Ersat Hurmuzlu, from a brown leather chair in front of a large graphic wall hanging of Ottoman sultan Mehmet the Conqueror. "People don’t read too much now because of social media and so on. We are now defending our best friend.”

Mr Hurmuzlu is not only determined to spare books and reading from modern-day distractions. He is also aiming to use literature to create better bonds between Turks and Arabs by translating books, especially by Palestinian authors.

“We noticed that the translation between these two languages, Arabic and Turkish, is weak," he says, sipping from a tiny cup of Turkish coffee. “We said that one of our aims should be to encourage translation between these two important languages.”

Mr Hurmuzlu, who flits between fluent English, Arabic and Turkish in conversation, established Bab El Amud publishing house in Istanbul about a year ago alongside Khalil Assali, a Jerusalem-based writer who has long-standing ties with Turkey.

Ersat Hurmuzlu, one of the founders of Bab El Amud, at the publishing house's offices in Istanbul's Zeytinburnu district. Lizzie Porter / The National
Ersat Hurmuzlu, one of the founders of Bab El Amud, at the publishing house's offices in Istanbul's Zeytinburnu district. Lizzie Porter / The National

The publishing house, set up in a restored wooden building in Istanbul’s Zeytinburnu district, is named after one of the seven gates into the old city of Jerusalem – a city that resonates with both Arabs and Turks, given its central importance in Islam.

Bab El Amud’s aim is to bring Turks and Arabs together and improve relations between two peoples that, throughout history, have not always been on the best terms. The Ottoman Empire ruled over Arab lands for centuries, before Britain and other colonial powers backed Arab revolts against Ottoman rule.

Between Arabs and Turks, “there are not only stereotypes, but also prejudgements. We have to demolish this,” says Mr Hurmuzlu, who served as a senior adviser to former Turkish prime minister Abdullah Gul.

Mr Hurmuzlu is putting politics to the side for now, though. "We are not involved in politics,” he says. “We are focusing on literature about brotherhood and dialogue.”

So far, Bab El Amud has published 11 titles. On the ground floor of the two-storey building, furnished with handwoven rugs and elegant Arabic calligraphy, workers sellotape boxes of books to be sent to distributors in Beirut and Amman. The publishing house is also in talks with a distributor in Riyadh, Mr Hurmuzlu says, to expand its titles’ reach across the Middle East.

Bab El Amud was established just over a year ago in Istanbul. Lizzie Porter / The National
Bab El Amud was established just over a year ago in Istanbul. Lizzie Porter / The National

The founders took a decision to base the firm in Istanbul rather than Jerusalem or elsewhere.

"There is, you know, better room for movement here in Istanbul,” says Mr Hurmuzlu, whose family originated in the Turkish city of Konya before spreading as far as Baghdad and Mosul in Iraq.

The aim is “to introduce Arabic and Turkish literature to each other - Arabic works and literature to Turkish people, and to translate Turkish literature into Arabic," said Dr Halit Eren, one of Bab El Amud’s four directors and former director of the Organisation of Islamic Co-operation’s Research Centre For Islamic History, Art and Culture.

Bab El Amud’s founders hope is that the two cultures will have access to better information and more context about each other through translated literature and history.

We want to leave something for the next generations of Arabs and Turks
Khalil Assali,
co-founder of Bab El Amud publishing house

“Jerusalem means a lot to Turks, given the importance of Al Aqsa mosque – but they don’t know much about the city,” says Khalil Assali, over the phone from Jerusalem. “We want to provide them with more information so they better understand the city. The same for the Arabs of the Gulf and other regions about Turkey – they like Turkey, but don’t know much about it.”

One work published so far is a translation into Turkish of Palestinian author Mahmoud Shukair’s Ceiling of Desires, a collection of very short stories about Jerusalem told through tales of love.

“It was shame, because Shukair has around 70 books, including for children and so on,” says Mr Hurmuzlu, who did the translation. “And these books have been translated into English, French, Italian, Chinese but not into Turkish. So we said, we have to start this, and we did so with this one.”

Bab El Amud has also published an Arabic translation of the travelogue through modern-day Palestine, Lebanon and Syria of Evliya Celebi, a famous Ottoman explorer. The 159-page book, Evliya Celebi and the Jerusalem Journey, was first translated from Ottoman Turkish into modern-day Turkish, and then into Arabic. The plan is to next publish another section of Celebi’s writings, detailing his journeys through Iraq and modern-day southern Turkey.

A third book is the translation into Arabic of Yilmaz Oztuna’s Turkish history before the Ottoman era – a rendering aimed at widening understanding of older parts of the country’s past.

The publishing house is in the same building as a dialogue organisation run by Mr Hurmuzlu to promote better relations between Arabs and Turks.
The publishing house is in the same building as a dialogue organisation run by Mr Hurmuzlu to promote better relations between Arabs and Turks.

The publishing house is still in its early days, but the response from readers has been positive, Mr Hurmuzlu says.

“We are relatively new, but people admired this, and they expressed their support to us,” he says.

Bab El Amud recently exhibited at Istanbul’s International Arabic Book Fair, which this year attracted more than 63,000 visitors and brands itself as the largest show of Arabic literature outside the Arab world.

Khalil Assali believes that Bab El Amud’s offering of cultural and historical books distinguish it from “commercial” publishing and translation houses that select works by the four or five biggest authors.

“We offer something different,” he says.

Mr Assali also believes that the project has gained importance since the October 7 Hamas attacks, the ongoing Israeli war in Gaza, and widespread violence in Israel and Palestine. Turks are widely supportive of Palestinian issues but leaving behind a legacy of building bonds through books is key, he says.

“We want to leave something for the next generations of Arabs and Turks,” he explains.

“This is to show them that despite the difficult conditions – and indeed we are living under extreme stress in Jerusalem at the moment – that we left a legacy of literature, and connections between the two peoples.”

Know before you go
  • Jebel Akhdar is a two-hour drive from Muscat airport or a six-hour drive from Dubai. It’s impossible to visit by car unless you have a 4x4. Phone ahead to the hotel to arrange a transfer.
  • If you’re driving, make sure your insurance covers Oman.
  • By air: Budget airlines Air Arabia, Flydubai and SalamAir offer direct routes to Muscat from the UAE.
  • Tourists from the Emirates (UAE nationals not included) must apply for an Omani visa online before arrival at evisa.rop.gov.om. The process typically takes several days.
  • Flash floods are probable due to the terrain and a lack of drainage. Always check the weather before venturing into any canyons or other remote areas and identify a plan of escape that includes high ground, shelter and parking where your car won’t be overtaken by sudden downpours.

 

THE LOWDOWN

Romeo Akbar Walter

Rating: 2/5 stars
Produced by: Dharma Productions, Azure Entertainment
Directed by: Robby Grewal
Cast: John Abraham, Mouni Roy, Jackie Shroff and Sikandar Kher 

Tomb%20Raider%20I%E2%80%93III%20Remastered
%3Cp%3EDeveloper%3A%20Aspyr%0D%3Cbr%3EPublisher%3A%20Aspyr%0D%3Cbr%3EConsole%3A%20Nintendo%20Switch%2C%20PlayStation%204%26amp%3B5%2C%20PC%20and%20Xbox%20series%20X%2FS%0D%3Cbr%3ERating%3A%203%2F5%3C%2Fp%3E%0A

KEY HIGHLIGHTS

Healthcare spending to double to $2.2 trillion rupees

Launched a 641billion-rupee federal health scheme

Allotted 200 billion rupees for the recapitalisation of state-run banks

Around 1.75 trillion rupees allotted for privatisation and stake sales in state-owned assets

Dr Afridi's warning signs of digital addiction

Spending an excessive amount of time on the phone.

Neglecting personal, social, or academic responsibilities.

Losing interest in other activities or hobbies that were once enjoyed.

Having withdrawal symptoms like feeling anxious, restless, or upset when the technology is not available.

Experiencing sleep disturbances or changes in sleep patterns.

What are the guidelines?

Under 18 months: Avoid screen time altogether, except for video chatting with family.

Aged 18-24 months: If screens are introduced, it should be high-quality content watched with a caregiver to help the child understand what they are seeing.

Aged 2-5 years: Limit to one-hour per day of high-quality programming, with co-viewing whenever possible.

Aged 6-12 years: Set consistent limits on screen time to ensure it does not interfere with sleep, physical activity, or social interactions.

Teenagers: Encourage a balanced approach – screens should not replace sleep, exercise, or face-to-face socialisation.

Source: American Paediatric Association
ESSENTIALS

The flights 
Emirates, Etihad and Swiss fly direct from the UAE to Zurich from Dh2,855 return, including taxes.
 

The chalet
Chalet N is currently open in winter only, between now and April 21. During the ski season, starting on December 11, a week’s rental costs from €210,000 (Dh898,431) per week for the whole property, which has 22 beds in total, across six suites, three double rooms and a children’s suite. The price includes all scheduled meals, a week’s ski pass, Wi-Fi, parking, transfers between Munich, Innsbruck or Zurich airports and one 50-minute massage per person. Private ski lessons cost from €360 (Dh1,541) per day. Halal food is available on request.

SPECS

Toyota land Cruiser 2020 5.7L VXR

Engine: 5.7-litre V8

Transmission: eight-speed automatic

Power: 362hp

Torque: 530Nm

Price: Dh329,000 (base model 4.0L EXR Dh215,900)

EMERGENCY PHONE NUMBERS

Estijaba – 8001717 –  number to call to request coronavirus testing

Ministry of Health and Prevention – 80011111

Dubai Health Authority – 800342 – The number to book a free video or voice consultation with a doctor or connect to a local health centre

Emirates airline – 600555555

Etihad Airways – 600555666

Ambulance – 998

Knowledge and Human Development Authority – 8005432 ext. 4 for Covid-19 queries

Lexus LX700h specs

Engine: 3.4-litre twin-turbo V6 plus supplementary electric motor

Power: 464hp at 5,200rpm

Torque: 790Nm from 2,000-3,600rpm

Transmission: 10-speed auto

Fuel consumption: 11.7L/100km

On sale: Now

Price: From Dh590,000

Coffee: black death or elixir of life?

It is among the greatest health debates of our time; splashed across newspapers with contradicting headlines - is coffee good for you or not?

Depending on what you read, it is either a cancer-causing, sleep-depriving, stomach ulcer-inducing black death or the secret to long life, cutting the chance of stroke, diabetes and cancer.

The latest research - a study of 8,412 people across the UK who each underwent an MRI heart scan - is intended to put to bed (caffeine allowing) conflicting reports of the pros and cons of consumption.

The study, funded by the British Heart Foundation, contradicted previous findings that it stiffens arteries, putting pressure on the heart and increasing the likelihood of a heart attack or stroke, leading to warnings to cut down.

Numerous studies have recognised the benefits of coffee in cutting oral and esophageal cancer, the risk of a stroke and cirrhosis of the liver. 

The benefits are often linked to biologically active compounds including caffeine, flavonoids, lignans, and other polyphenols, which benefit the body. These and othetr coffee compounds regulate genes involved in DNA repair, have anti-inflammatory properties and are associated with lower risk of insulin resistance, which is linked to type-2 diabetes.

But as doctors warn, too much of anything is inadvisable. The British Heart Foundation found the heaviest coffee drinkers in the study were most likely to be men who smoked and drank alcohol regularly.

Excessive amounts of coffee also unsettle the stomach causing or contributing to stomach ulcers. It also stains the teeth over time, hampers absorption of minerals and vitamins like zinc and iron.

It also raises blood pressure, which is largely problematic for people with existing conditions.

So the heaviest drinkers of the black stuff - some in the study had up to 25 cups per day - may want to rein it in.

Rory Reynolds

The specs

Engine: 5.0-litre V8

Power: 480hp at 7,250rpm

Torque: 566Nm at 4,600rpm

Transmission: 10-speed auto

Fuel consumption: L/100km

Price: Dh306,495

On sale: now

Mica

Director: Ismael Ferroukhi

Stars: Zakaria Inan, Sabrina Ouazani

3 stars

The biog

Favourite colour: Brown

Favourite Movie: Resident Evil

Hobbies: Painting, Cooking, Imitating Voices

Favourite food: Pizza

Trivia: Was the voice of three characters in the Emirati animation, Shaabiyat Al Cartoon

Updated: August 23, 2024, 6:00 PM`